Canalblog
Editer l'article Suivre ce blog Administration + Créer mon blog
Publicité
FRANÇAIS "COURS ERASMUS" - 2007 / 2008
11 décembre 2007

Notre chanson d'aujourd'hui : "Pourquoi tu vis"

Cliquez sur la photo pour
écouter la chanson
en format MP3

jeanette

« Pourquoi tu vis / Porque te vas »
Jeanette
Du film de Carlos Saura
« Cría cuervos » 1974

_________________________________________________________________________

On t'a fait un monde
Trop petit
Pour tes idées,
Pour la petite des grands yeux
Écarquillés
Sur l'infini.
Tu es prisonnière de ta maison,
De tes parents,
De cet adulte qui te dit qu'il a raison
Et qui te ment

Toi, tu es née pour la folie, pour la lumière
Pour des pays
Peuplés des rois.
Et tu te demandes dans ta nuit de prisonnière
Pourquoi tu vis et où tu vas
Pourquoi tu vis et où tu vas

Tu n'as pas d'avion, ni de bateau
Pour t'en aller.
Les illusions qui restent sont un grand radeau
Qui va couler
Et pourtant tu veux de tout ton corps,
De tout ton cœur
Briser enfin le noir et blanc de ton décor
De grandes couleurs.

Toi, tu es née pour la folie, pour la lumière
Pour des pays
Peuplés des rois.
Et tu te demandes dans ta nuit de prisonnière
Pourquoi tu vis et où tu vas
Pourquoi tu vis et où tu vas

Toi, tu es née pour la folie, pour la lumière
Pour des pays
Peuplés des rois.
Et tu te demandes dans ta nuit de prisonnière
Pourquoi tu vis et où tu vas 

Toi, tu es née pour la folie, pour la lumière
Pour des pays
Peuplés des rois.
Et tu te demandes dans ta nuit de prisonnière
Pourquoi tu vis et où tu vas
Pourquoi tu vis et où tu vas


Et voilà la même chanson en
vidéo-clip avec sous-titres



Publicité
Commentaires
D
bonjour,<br /> <br /> mes connaissances en espagnol sont très limitées mais je ne reconnais pas du tout les quelques paroles que je comprends de la version espagnole, à commencer par le titre qui devrait être à mon sens "pourquoi pars-tu"<br /> <br /> suis-je nul à ce point ou est-ce que la version française ne tient pas compte du texte espagnol?
L
Bonjour, je vous remercie de votre message sur le le blog. En effet il y avait une faute qui a été déjà corrigé.<br /> Merci<br /> Juan<br /> :-))
M
bonjour,<br /> <br /> il y'a juste une faute de frappe, ca n'est pas pour la petit de tes grands yeux, mais bien pour l'appétit de tes grands yeux
R
bonjour je fait espagnol et jamerai chanter en espagnol et ken je sui aller voir le film cria cuervos et ken jai entendu cette chanson jai kiffer dc jaime lespagne kome l'espagnol
C
Je pense que c'est plutôt "pour l'appétit de tes grands yeux écarquillés"
Publicité
Publicité